Collection Alice Kien-FantinReconnaissez-vous vos ancêtres ?
Nous apprécierons avec reconnaissance tout commentaire, tout complément d'information, toute remarque !
Qui est
Qui ?
Collection Alice Kien-Fantin
Qui est
Qui ?
Hestroff, le haut du village et son église, le bois de Bousse à gauche,
vus du château d'eau
La drôle de guerre en Moselle: 1939-1940 - Page 43de Henri Hiegel - 1983
... Housse près d'Hestroff, ... Hestroff ...
|
|
|
Dictionnaire topographique ... Mosellede Ernest de Bouteiller - 1874
Page 120
HESTROFF, c°" de Bouzonville. ... II prend sa source à Pi- blange, traverse les
c°" d'Hestroff et ... |
Dictionnaire topographique de l'ancien département de la Moselle: comprenant ... - Page 120de Ernest de Bouteiller, Metz Société d'archéologie et d'histoire de la Moselle, France, Société d'archéologie et d'histoire de la Moselle, Société d'archéologie et d'histoire de la Moselle, Metz - 1874 - 316 pages
Vill., liasse Hestroff, 2g). ... II prend sa source à Pi- blange , traverse les
c°" d'Hestroff et ... |
Liste des émigrés, déportés et condamnés pour cause révolutionnaire du ... - Page 264de André Gain - 1925
Clavé (Louis), d'Hestroff. tailleur d'habits, 14* liste, p. 4. ... Le maire de
Hestroff intervint aussi pour obtenir sa mise en liberté : il semble en effet ... |
Mémoires - Page 816de Société géologique de France, Société d'archéologie et d'histoire de la Moselle, Metz - 1902
... Hestroff. ... Hestroff, с. ...
|
Le clergé de la Moselle pendant la Révolution - Page 379de Paul Lesprand - 1937
Le curé se justifia près du district par une attestation des gens de justice de
Hestroff, qui constatait qu'il n'avait pas quitté ce village; ... |
|
|
Le pays lorrainde Société d'archéologie lorraine et du Musée historique lorrain - 1995
Page 64
J.-FM Hestroff Le fort d'Hestroff fait partie de la Ligne Maginot. A 20m sous
terre, c'est une longue galerie de 800m, avec plusieurs villes attenantes. ... |
Recueil des historiens de la France: Pouillés - Page 461de Académie des inscriptions et belles-lettres, Académie des inscriptions et belles-lettres, Paris - 1903
Hestroff" ( Als.-Lorr. , c°n de Bouzonville). ... Hestroff, en all. ...
|
|
|
Répertoire numérique de la série Z (fonds divers postérieurs à 1790).: SOus ...de Archives de la Moselle, Archives départementales de la Moselle, Archives de la Moselle, Jean Rigault - 1956 - 54 pages
Page 6
Hal- lering, Halling-lès-Boulay, Han-sur-Nied, Hargarten- aux-Mines, 1901-1917.
— Heining, Hestroff, Hémilly et Herny, 1871-1918. 212. ... |
Maintenant que nous avons passé en revue
ou plutôt fait connaissance avec nos ancêtres, nous sommes en mesure d’affirmer que Hestroff est depuis avant 1680 le berceau des quatre patronymes suivants : Depenweiller, Hackspill, Ketzinger et Nadé. Alors, si vous
rencontrez ces quatre noms aux quatre coins de l’hexagone, il y a 99 % de chances que leurs porteurs soient originaires du village.
La très grande majorité des descendants de familles anciennes citée précédemment le sont du côté maternel.
En effet, qui aurait pu soupçonner que les porteurs des noms Casara et Perini, deux patronymes d’origine italienne qui se sont imposés à Hestroff respectivement à la fin du 19e et au début du 20e, sont bel et bien descendants des familles les plus anciennes du village ?
Pour ce qui concerne les familles Klein et Schneider, il est notoire qu’elles sont issues de souches différentes. Les porteurs de ces patronymes sont si nombreux qu’aucune statistique n’est en mesure de guider les recherches. Quand on porte un nom dérivant d’un sobriquet, d’un métier ou d’un prénom, le seul moyen de dresser un arbre agnatique est de suivre ses ancêtres pas à pas en commençant par les plus proches parents. Tout au plus, avec la vue d’ensemble dont nous disposons, pouvons-nous signaler qu’à Hestroff coexistent deux souches de Klein et trois souches de Schneider (celle provenant d’Anzeling étant devenue majoritaire…).
Prenons également en compte le fait que le sens d’un nom dépend aussi de son origine géographique. Tant que la région d’origine d’une famille n’est pas connue, c’est-à-dire la langue dans laquelle a été construite le nom n’est pas connue, il est toujours risqué d’avancer une signification. Si nous revenons à nos Klein et nos Schneider, nous pouvons très bien les retrouver dans le village voisin en tant que Petit ou Tailleur… alors qu’ils sont cousins. Les exemples sont nombreux dans nos villages aux confins de trois frontières linguistiques.